Saturday, December 10, 2011

FTIsland - Tears Are Falling [subbed eng+romanized]



Tears Are Falling -

눈물이 흐른다
Nunmuli heureunda
Tears are falling

닦아도 멈추지 않는다
Dakkado meomchuji anhneunda
Even I wiping them, they dont stop

그대가 흐른다
Geudaega heureunda
You are falling down

지워도 온몸에 베인다
Jiwodo onmome beinda
Even though I erase you, you are cut all over my body

바람이 보인다
Baerame bonaenda
I saw the wind

그대도 기억들도 실어보낸다
Geudaedo gieondeuldo shireobonaenda
I am sending you and the memory with it

그래도 난 남자라고 웃어본다
Geuraedo nan namjalago useobonda
But I am trying to smile to be a man

그대를 사랑했다고
Geudaereul saranghaedago
I loved you

살아가는 이유였다고
Saranganeun iyooyeodago
You were my reason to live

그대 길을 막고서
Geudae gireul mangoseo
I want to stop you from going

나 소리치고 울고 싶은데
Na sorichigo ulgo shipeunde
I want to scream and cry

그리워도 참아볼께
Geuriwodo chamabolkke na
I am going to be patient even I miss you

나 그대에게 줄께 없잖아
Geudae ege joolkke eobjanha
You know I have nothing to give you

그대의 행복을 빌며 보낸다
Geudae ye haengbokeul bilmyeo bonaenda
I will send you my prayers for your happiness

그대를 부른다
Geudaereul bureunda
I call you

가슴에 외치는 한마디
Gaseume wichineun hanmadi
My heart cries out a word

눈물로 삼킨다
Neunmulo samkinda
I suppressed with my tears

불러도 그대는 없는데
Bolleodo geudae ni omnundae
Even I call you, you are not there

사랑아 어떡해
Sarangha otteokhae
My love, how can you

흔한 인사하나 없이 떠나니
Heunhan insahana eobsi tteonani
Leave me without saying anything?

날 버린 그대
Nal beorin geudae
You who dumped me

오늘도 미워한다
Oneuldo miwohanda
Today again, I hate you

그대를 사랑했다고
Geudaereul saranghaedago
I loved you

살아가는 이유였다고
Saranganeun iyooyeodago
You were my reason to live

그대 길을 막고서
Geudae gireul mangoseo
I want to stop you from going

나 소리치고 울고 싶은데
Na sorichigo ulgo shipeunde
I want to scream and cry

그리워도 참아볼께
Geuriwodo chamabolkke na
I am going to be patient even I miss you

나 그대에게 줄께 없잖아
Geudae ege joolkke eobjanha
You know I have nothing to give you

그대의 행복을 빌며 보낸다
Geudae ye haengbokeul bilmyeo bonaenda
I will send you my prayers for your happiness

여전히 그대 하나만 찾는 바보라서
Yeojanhi geudae hanaman chajneun baboraseo
Like before, I was a fool who only looking for you

괜찮아 사랑했잖아
Gwaenchanha saranghaejanha
Its ok. You know I loved you

사는 동안 행복했잖아
Saneun dongan haengbokhaejanha
I was happy during my life

그대 보내주는 일
Geudae bonaejuneun il
The day I send you off

나 죽을 만큼 하기 싫지만
Na jukeul mankeum hagi shirjiman
I hate it as much as death

그리워도 참아볼께
Geuriwodo chamabolkke na
I am patient even though I miss you

나 그대에게 줄께 없잖아
Geudae ege jurge eobjanha
You know I have nothing to give to you

그대에 행복을 빌며 보낸다
Geudae ye haengbokeul bilmyeo bonaenda
I send my prayer of happiness to you

Sunday, December 04, 2011

Nightcore ~ Core Pride 【Ao no Exorcist】



UVERworld - CORE PRIDE Lyric

Lyrics: TAKUYA∞
Composition: TAKUYA∞ & Akira
Arrangement: UVERworld & Satoru Hiraide
---------------------------------------

Romaji


Sei wo uke sorezore ga jinsei wo ouka
Nou no "black box" wo shiru sore wa kou ka
Your limit line wo subete ryouga
Saa ikou ka fumidasu sore wa kyou da


Yappa hibi wa ika sen kou
Sotsunaku konashitecha, no, no


Stop nagare wo mikiwamema
Mazu mono to mo sezu ikou ze here we go


Todokanu mono ya kagiri aru mono ni
Atsuku naru mune wo osaetsukeru no wa
Rikai mo sezu osaetsukeyou to shitekita
Kirai de yurusenakatta ano otonatachi to onaji janka yo


Doushitatte kanawanai esoragoto darou ga
Mune moyasuhi wa dare ni mo keseya shinai
Sora kara furu kuroi ame ga kuno mi
Nurashi furitomanaku tomo
Mada kesasenashinai kono mune no hi sore ga pride


Yohou toori ni furi dashita ame 
Yosou ijou ni nakama wa atsumatta
Otagai no hibi ya shourai no hanashi de 
Atsuku natte naguri ai ni natta


Jyuugo no koro mo fuan kara nogareru you ni
Onaji youna koto de naguri atta koto
Omoi dashite omae ga warai dasu kara 
Kawatte nai natte ore mo fuki dashitanda


Douyatte ijihate furunbate ikite nakuja
Jikan no mayaresae mo kowakunaru
Hontou ni naguru beki ai te wa sonna jibun darou
Tada ima omaketa kunai jibun ni umakenai "pride"


Stop nagare wo mikiwamema
Mazu mono to mo sezu ikou ze here we go
Stop nagare wo mikiwamema
Mazu mono to mo sezu ikou ze here we go


Doushitatte yappa hitori no yoru wa
Jibun no koto sae mo waranaku naru
Sonna ore to wakari aoutoshite kureru kimi ga iru nara 
Motto tsuyoku nareru


Mou dounattate ii kakkou aku tatte ii
Shi ni mono gurui de mirai wo kaete yaru
Doushitatte kaere nai unmei da to iwarete mo
Mada ore wa kawareru jibun de kaete miseru


Kore ga sou pride sorezore no basho de...


Mada mada kieru na kokoro no hi wo
Mada wasureta kunai mune wa zure saa wo
Mada mada kieru na kokoro no hi wo
Mada mada ikeruzo ikeruzo
Oh baby, my pride !






Kanji


生を受け それぞれが人生を謳歌 脳のブラックボックスを知る それは幸か?
要はリミットラインをすべて凌駕 さぁ行こうか 踏み出す それは今日だ
やっぱ日々は如何せん こう そつなく過ごしてちゃ NO NO


ストップ 流れを見極めな まずものともせず行こうぜ HERE WE GO


届かぬ物や限りあるものに 熱くなる胸を押さえつけるのは
理解もせず 押さえつけようとしてきた
嫌いで 許せなかった あの大人達と同じじゃんかよ


どうしたって 叶わない絵空事だろうが
胸を燃やす火は誰にも消せやしない
空から降る黒い雨が この身を濡らし降り止まなくとも
まだ消させはしないこの胸の火 それが?プライド?


予報通りに降り出した雨 予想以上に仲間は集まった
お互いの日々や将来の話で 熱くなって殴り合いになった


15の頃も不安から逃れるように
同じような事で殴り合ったこと思い出して
お前が笑い出すから 変わってないな…って 俺も吹き出したんだ


そうやって意地張って 踏ん張って生きてなくちゃ 時間の流れさえも怖くなる
本当に殴るべき相手は そんな自分だろ
ただ今は負けたくない 自分に負けない?プライド?


ストップ流れを見極めな まずものともせず行こうぜ HERE WE GO
ストップ流れを見極めな まずものともせず行こうぜ HERE WE GO


どうしたって やっぱ一人の夜は 自分の事さえも分からなくなる
そんな俺と分かり合おうとしてくれる君が居るなら もっと強くなれる


もうどうなったて良い 格好悪くたって良い
死にものぐるいで未来を変えてやる
どうしたって 変えれない運命だと言われても
まだ俺は変われる 自分で変えてみせる


これが そう?プライド?それぞれの場所で…


まだまだ消えるな 心の火を
まだ忘れたくない 胸の熱さを
まだまだ消えるな 心の火を
まだまだ行けるぞ  行けるぞ
Oh baby my PRIDE !








Translation

Born into the world, each enjoying his own life, discovering the black box in his head...is this bliss?
The important thing is to surpass your limit line. Shall we go? Take your step, and outdo yourself today!

But what should we do with our days? Trying to live flawlessly is a big no no.
Stop! Observe thoroughly the flow of the world! Ignore everything else, and here we go!

If I try to suppress my heart, which is burning hot about things that are unobtainable or constrained,
how am I different from those adults, whom I have come to despise and will never forgive
for their constant attempt to pin me down blindly without even understanding why?

No matter what I do, it'll probably forever remain a pipe dream that will never come true,
but the fire burning in my heart cannot be doused by anyone.
Even if the black rain falling from the sky drenches me completely and doesn't stop,
I will never allow the fire in my heart to be extinguished. That, is my "pride".

It started pouring, as predicted. A lot more buddies gathered around than I had expected.
While talking about one another's days and futures, we became impassioned and started a fist fight.

Thinking back about how we were also fist-fighting the same way
back when we were only 15, as a means to quell our anxiety and uneasiness,
you laughed and said, "You haven't changed a bit..." So I ended up bursting into laughter as well.

If we don't stubbornly stand our ground like this, even the flow of time will become a scary thing.
The only true opponent whom I should hit is really my prideful self.
But still, I don't want to lose right now. I have "pride" not to lose to myself.

Stop! Observe thoroughly the flow of the world! Ignore everything else, and here we go!
Stop! Observe thoroughly the flow of the world! Ignore everything else, and here we go!

No matter what I do, when I'm alone at night, I become even unable to understand myself.
When you're with me, and we try to understand each other, then I'll be able to become stronger.

I don't care how things turn out, and I don't care if I'll look uncool,
I will desperately try to change my future.
Even If I'm told that my destiny is immutable no matter what I do,
I myself can still change, and I will prove to you that I can change myself.

This is, that's right, "pride", each in its own place...

Don't perish yet, the fire in my heart.
I don't want to forget yet, the heat in my chest.
Don't perish yet, the fire in my heart.
I can still keep going, so here I go!

Oh baby my PRIDE !



Source: Gendou+Animelyric

Read More UVERworld - CORE PRIDE Lyric ~ ImagineWorld http://akiranosekai.blogspot.com/2011/05/uverworld-core-pride-lyric.html#ixzz1fZUpRhsn

http://akiranosekai.blogspot.com/2011/05/uverworld-core-pride-lyric.html